«Η Μεταφραστική Υπηρεσία του υπουργείου Εξωτερικών», τονίζεται στη σχετική ανακοίνωση, «παρά τον τεράστιο φόρτο εργασίας της, ολοκλήρωσε εγκαίρως το υπέρογκο, 1.580 σελίδων, μεταφραστικό έργο της και παρέδωσε εγκαίρως το σχετικό βούλευμα στην Εισαγγελία Εφετών» εξηγώντας ότι «οι πρώτες 700 μεταφρασμένες σελίδες παραδόθηκαν στις 02.11.2015 και οι υπόλοιπες 880 σελίδες, στις 13.05.2016».
«Οι ευθύνες για την καθυστέρηση να αναζητηθούν εκεί που πρέπει, είναι αδιανόητο να αναζητούν κάποιοι να απαλλάσσουν τους εαυτούς τους από τις ευθύνες προσπαθώντας να τις μεταθέσουν αλλού» τονίζουν κύκλοι του υπουργείου Εξωτερικών σχετικά με τις «ψευδείς και ανυπόστατες» πληροφορίες που είδαν το φως της δημοσιότητας, περί δήθεν καθυστέρησης της μετάφρασης του βουλεύματος για την υπόθεση SIEMENS από τη Μεταφραστική Υπηρεσία του ΥΠΕΞ.
Επισημαίνουν δε με έμφαση «το προφανές»: «Ό,τι ζητήθηκε από το Υπουργείο Εξωτερικών να μεταφραστεί, μεταφράστηκε λέξη προς λέξη και μέσα στις προβλεπόμενες προθεσμίες».